在開課前先借閱 淺白而不難讀的文字
懂徐志摩是因為記得中學時念過零碎的詩:
悄悄的我走了,
正如我悄悄的來;
我揮一揮衣袖,
不帶走一片雲彩。
上網查了一下,這首在別康橋是徐經典&家喻戶曉的新詩
光看書名: 小腳與西服,猜想內容大概離不開傳統vs現代的矛盾和衝擊。小腳象徵中國傳統女性纏足的桎梏,而西服也象徵西方國家開放新潮的思想觀念 。當然,這書也滿足對徐這種才氣逼人的詩人的婚姻好奇的讀者。
作者張邦梅以張幼儀姪孫女的身分寫的回憶錄。張幼儀處在一個變動的、新舊交匯的時代。她雖然沒有纏足,和徐結婚時也被別人取笑有雙大腳,也被徐認為是個鄉下土包子。然而這是一種解脫束縛的幸福。沒有纏足讓她可以自由大步的走路,並上學去。纏足其實是一種滿足男性權威的表現,小腳是一個女人珍貴的財產,是她嫁妝的一部分,也是有錢父親贈給合適女婿的禮物。(p.92)書上也有提到 , 胡適也娶了一個纏足的太太。
中國傳統觀念
書中都可以找到中國傳統的愛情婚姻家庭觀的痕跡,張在1915年嫁給徐(記得MHL不喜歡用嫁, 要用結婚 ^^ )。那時她才15歲。古時候的女性逃不掉早婚的命運、並需要請相命婆合要結婚2個人的生辰八字、婚後要和公婆住在一起,要遵守做媳婦之道例 “ 晨昏定省” 即一大早起床,穿戴整齊,並在公婆許可的時間向她們請安、傳宗接代並生下是男娃兒就是盡了媳婦繼承子息的責任、不平等的婚姻關係:丈夫可以納妾,並用傳統的休妻理由叫 “七出”: 1) 不從公婆 2) 無力生子 3)與人通姦 4)善妒反妾 5)身染惡疾 6) 口舌過多 7) 為盜為竊 (p.148)等等。在面對離婚被拋棄的經歷,張想要自殺, 但是她受過傳統庭訓的洗禮, 身體髮膚,受之父母,不可毀傷,不可自殺,提醒自己不可傷害自己。(p.10)最後, 張在要嫁給蘇醫生時,也徵求大兒子阿歡的意見(p.230 ),這呼應了舊時代的三從, 從父、從夫、從子的從屬地位。
挑戰傳統時代
受教育與離婚的經驗是讓張脫胎換骨,讓她的命運產生了變化。 張在没有得到父母的同意下簽字離婚(違反了傳統庭訓的遊必又方:做什麼事情 一定要禀告父母 P.10), 徐也向張提過, 全中國正經歷一場變局,這場變局將使人獲得自由、不再成為傳統習俗的奴隸。他們好像關在籠裡的動物那樣,這些傳統讓徐無法依循自己的真實感受行事,所以徐要向這些傳統挑戰,成為中國第一個離婚的男人,(P.105)並再娶陸小曼。
洋化的徐要西式的婚禮,所以張在婚禮穿的是紅白混合的粉紅色禮服。(p.79)。在張到沙士頓 (Sawston)小鎮, 離康橋大學6哩遠(p.126)有身孕時,徐竟要張墮胎。在那個年代,把孩子拿掉當然算很大膽前衛的作風。 但, 古時候把生下的女兒活埋跟把孩子打掉沒有分別, 同樣扼殺無辜的生命。 當然, 科技的進步和先進的醫療技術讓墮胎成為以後解放女性, 讓女性身體自主的推動力之一。最後,張還是在離婚後,獨立生活,並在德國生下二兒子peter。
如果我生在那個年代,應該會受不了。 雖然受西方教育的熏陶,張在某些方面一樣以中國傳統的思想或方法處理,例如堅持讓徐穿著中國壽衣躺在中國棺材(陸小曼要求穿西服入棺材)。中西兼學, 讓張承續了傳統某些儒家文化優良價值觀, 利用在西方所學的教育和思想價值觀反思和鬆綁腐爛的傳統枷鎖。
沒有留言:
張貼留言